Sulzbach-Rosenberg: Welt aus Sprachen im Literaturarchiv

Event: Welt aus Sprachen. Literatur übersetzen – Sonderausstellung in Literaturarchiv Sulzbach-Rosenberg | Literaturhaus Oberpfalz, Rosenberger Straße 9, 92237 Sulzbach-Rosenberg on 9. August 2026

Datum und Uhrzeit

9. August 2026 14:00 Uhr

Veranstaltungsort

Literaturarchiv Sulzbach-Rosenberg | Literaturhaus Oberpfalz, Rosenberger Straße 9, 92237 Sulzbach-Rosenberg

Tickets

Kostenlos

Über diese Veranstaltung

Literatur & LesungenAusstellungen & Museen

Stimmung

Entspannt

Veranstaltungsorttyp

Drinnen

Welt aus Sprachen – Übersetzen als Kunst erleben

Im Literaturarchiv Sulzbach-Rosenberg entfaltet die Sonderausstellung Welt aus Sprachen. Literatur übersetzen ein leises, doch intensives literarisches Erlebnis. Zwischen Manuskripten, Briefen und Hörstationen zeigt sie, wie Übersetzerinnen und Übersetzer Sinn, Klang und Rhythmus neu erschaffen – ein Austausch über Sprach- und Kulturgrenzen hinweg.

Poetik des Übersetzens: Klang, Takt, Bedeutung

Wer genau hinhört, vernimmt mehr als Worte: Satzmelodie, semantische Nuancen, idiomatische Schattierungen. Die kuratierten Exponate machen sichtbar, wie aus einem Originaltext eine zweite, eigenständige Sprachkunst entsteht – präzise, verantwortungsvoll, mit literarischer Qualität.

Archive als Resonanzräume der Gegenwartsliteratur

Die Ausstellung bezieht signifikante Bestände des Hauses ein: Vor- und Nachlässe bedeutender Übersetzerpersönlichkeiten sowie Korrespondenzen der Zeitschrift Akzente. So wird Archivarbeit zur Autor-Begegnung: eine intime Lesungs-Atmosphäre ohne Lesepult, in der Dokumente sprechen, Stimmen klingen und Narrative der Literaturgeschichte greifbar werden.

Zwischen Markt und Kanon: Welche Texte reisen?

Kuratorische Themenräume fragen, welche Bücher Wege über Grenzen finden, welche Verlage entscheiden und wie Debatten um Sensibilität, Stil und Treue geführt werden. Das Ergebnis: ein konzentrierter Parcours, der Werk-Analyse, Kulturtransfer und Sprachkunst verbindet.

Stimmen der Leser

Die Reaktionen der Leser sind eindeutig: Auf Facebook schreibt ein Buchliebhaber: 'Selten so eindrücklich erlebt, wie Übersetzen Bedeutung und Klang verwandelt.'

Fazit

Erwarten Sie eine kenntnisreich komponierte Schau mit ruhiger Intensität: Handschriften, Typoskripte und Hörspuren eröffnen eine poetische Werkstatt des Übersetzens. Sonntag ist Eintritt frei geöffnet: 14–17 Uhr. Wer Sprachkunst liebt, sollte dieses literarische Erlebnis live erfahren.

Offizielle Kanäle von Literaturarchiv Sulzbach-Rosenberg:

Quellen:

Loading map...

Häufig gestellte Fragen